top of page

边塞, 爱国, 战争

686

25

感遇诗三十八首·其三

[唐]陈子昂

创作年份

作者时龄

作品题材

苍苍丁零塞,今古缅荒途。 亭堠何摧兀,暴骨无全躯。 黄沙幕南起,白日隐西隅。 汉甲三十万,曾以事匈奴。 但见沙场死,谁怜塞上孤。

​背景

本诗是《感遇诗三十八首》中的第三首。传统说法认为这组诗是陈子昂年轻时期的作品,而近现代学者多认为它们不是一时一地之作,整个作品贯穿于诗人的一生,而作于后期的较多。各篇所咏之事各异,创作时间各不相同,应当是诗人在不断探索中有所体会遂加以纪录,积累而成的系列作品。其中其三作于垂拱二年(公元686年)。

注释

苍苍:旷远迷茫的样子。 丁零:古代北方种族名,曾属匈奴。塞:边疆要害之处。 亭堠(hòu]):指北方戍兵居住守望的堡垒。 摧兀:颓败孤立的样子。 西隅:西边。 上:一作“下”。孤:指孤独无依的老人和孩子。
45d3ca_450e2d25b6a3441d93b82c9e4aee8fb5~mv2.avif
苍苍丁零塞,今古缅荒途。 亭堠何摧兀,暴骨无全躯。 黄沙幕南起,白日隐西隅。 汉甲三十万,曾以事匈奴。 但见沙场死,谁怜塞上孤。

​背景

本诗是《感遇诗三十八首》中的第三首。传统说法认为这组诗是陈子昂年轻时期的作品,而近现代学者多认为它们不是一时一地之作,整个作品贯穿于诗人的一生,而作于后期的较多。各篇所咏之事各异,创作时间各不相同,应当是诗人在不断探索中有所体会遂加以纪录,积累而成的系列作品。其中其三作于垂拱二年(公元686年)。

注释

苍苍:旷远迷茫的样子。 丁零:古代北方种族名,曾属匈奴。塞:边疆要害之处。 亭堠(hòu]):指北方戍兵居住守望的堡垒。 摧兀:颓败孤立的样子。 西隅:西边。 上:一作“下”。孤:指孤独无依的老人和孩子。
45d3ca_450e2d25b6a3441d93b82c9e4aee8fb5~mv2.avif
45d3ca_450e2d25b6a3441d93b82c9e4aee8fb5~mv2.avif
  • 本诗是《感遇诗三十八首》中的第三首。传统说法认为这组诗是陈子昂年轻时期的作品,而近现代学者多认为它们不是一时一地之作,整个作品贯穿于诗人的一生,而作于后期的较多。各篇所咏之事各异,创作时间各不相同,应当是诗人在不断探索中有所体会遂加以纪录,积累而成的系列作品。其中其三作于垂拱二年(公元686年)。
  • 苍苍:旷远迷茫的样子。 丁零:古代北方种族名,曾属匈奴。塞:边疆要害之处。 亭堠(hòu]):指北方戍兵居住守望的堡垒。 摧兀:颓败孤立的样子。 西隅:西边。 上:一作“下”。孤:指孤独无依的老人和孩子。
  • 苍苍茫茫的丁零族要塞,从古至今道路荒僻遥远。 岗楼哨所多么颓败孤立,将士们暴尸荒野没有完整躯干。 漫天黄沙起于大漠之南,灿烂的太阳隐没在西边。 汉王朝曾派遣了三十万士卒,来到此地与匈奴族战斗。 只见他们纷纷战死沙场,有谁来怜悯边疆孤独无依的老人和孩子?
  • 苍苍茫茫的丁零族要塞,从古至今道路荒僻遥远。 岗楼哨所多么颓败孤立,将士们暴尸荒野没有完整躯干。 漫天黄沙起于大漠之南,灿烂的太阳隐没在西边。 汉王朝曾派遣了三十万士卒,来到此地与匈奴族战斗。 只见他们纷纷战死沙场,有谁来怜悯边疆孤独无依的老人和孩子?

爱国, 怀古, 咏怀

前不见古人
后不见来者
念天地之悠悠
独怆然而涕下

前不见古人
后不见来者
念天地之悠悠
独怆然而涕下

初中古诗, 唐诗三百首

登幽州台歌

[唐]陈子昂

696

送别, 友情, 行旅

离堂思琴瑟
别路绕山川

离堂思琴瑟
别路绕山川

春夜别友人二首·其一

[唐]陈子昂

684

咏怀, 干谒, 哲理

贵人难得意
赏爱在须臾

贵人难得意
赏爱在须臾

感遇三十八首·其十五

[唐]陈子昂

爱国, 边塞, 怀古

感时思报国
拔剑起蒿莱

感时思报国
拔剑起蒿莱

感遇诗三十八首·其三十五

[唐]陈子昂

686

咏怀, 哲理, 隐逸

众趋明所避
时弃道犹存

众趋明所避
时弃道犹存

感遇三十八首·其三十一

[唐]陈子昂

思乡, 边塞, 行旅

故乡杳无际
日暮且孤征

故乡杳无际
日暮且孤征

晚次乐乡县

[唐]陈子昂

679

咏怀, 哲理, 隐逸

迟迟白日晚
袅袅秋风生

迟迟白日晚
袅袅秋风生

感遇诗三十八首·其二

[唐]陈子昂

思乡, 怀古, 咏怀

故乡不可见
路隔巫山阳

故乡不可见
路隔巫山阳

感遇诗三十八首·其二十七

[唐]陈子昂

bottom of page