top of page
宴饮, 纪游, 咏物
754
42
城西陂泛舟
[唐]杜甫
创作年份
作者时龄
作品题材
青蛾皓齿在楼船,横笛短箫悲远天。
春风自信牙樯动,迟日徐看锦缆牵。
鱼吹细浪摇歌扇,燕蹴飞花落舞筵。
不有小舟能荡桨,百壶那送酒如泉?
背景
这首诗作于唐玄宗天宝十三年(754年),杜甫居于长安杜城之时。西陂是当时的游览胜地之一,诗人咏的是所泛之舟,而非诗人泛舟游西陂。
注释
西陂(bēi):即渼陂,古代湖名,在今陕西户县西,汇聚终南山各处的谷水,向西北流入涝水。一说因为水味美得名,一说所产鱼味美得名。
泛舟:本义指船漂浮在水上,后多指划船。
青蛾(é)皓(hào)齿:青黛画的眉毛和洁白的牙齿,泛指美人。
楼船:高大有楼的船只,远在汉代以前就已出现,外观高大巍峨,一般甲板上有三层建筑,甲板建筑的四周还有较大的空间,便于士兵往来,甚至可以行车、骑马。
远天:高远的天空。这里指音乐声传的又高又远。
自信:自任,指任由春风吹动。
牙樯:用象牙装饰的帆樯。
迟日:指春天,语出《诗经·豳风·七月》:“春日迟迟”。
徐看:慢慢的看。
锦缆:用锦做的船缆。
牵:缆绳牵动船只。
鱼吹细浪:细浪好像由鱼儿吹出。
歌扇:歌者以扇遮面。歌扇是唐朝舞乐中的常用之物。
蹴:踩,踏。
舞筵:跳舞时铺在地上的席子或地毯。筵,竹席。
不有:没有。
荡桨:划动双桨。

青蛾皓齿在楼船,横笛短箫悲远天。
春风自信牙樯动,迟日徐看锦缆牵。
鱼吹细浪摇歌扇,燕蹴飞花落舞筵。
不有小舟能荡桨,百壶那送酒如泉?
背景
这首诗作于唐玄宗天宝十三年(754年),杜甫居于长安杜城之时。西陂是当时的游览胜地之一,诗人咏的是所泛之舟,而非诗人泛舟游西陂。
注释
西陂(bēi):即渼陂,古代湖名,在今陕西户县西,汇聚终南山各处的谷水,向西北流入涝水。一说因为水味美得名,一说所产鱼味美得名。
泛舟:本义指船漂浮在水上,后多指划船。
青蛾(é) 皓(hào)齿:青黛画的眉毛和洁白的牙齿,泛指美人。
楼船:高大有楼的船只,远在汉代以前就已出现,外观高大巍峨,一般甲板上有三层建筑,甲板建筑的四周还有较大的空间,便于士兵往来,甚至可以行车、骑马。
远天:高远的天空。这里指音乐声传的又高又远。
自信:自任,指任由春风吹动。
牙樯:用象牙装饰的帆樯。
迟日:指春天,语出《诗经·豳风·七月》:“春日迟迟”。
徐看:慢慢的看。
锦缆:用锦做的船缆。
牵:缆绳牵动船只。
鱼吹细浪:细浪好像由鱼儿吹出。
歌扇:歌者以扇遮面。歌扇是唐朝舞乐中的常用之物。
蹴:踩,踏。
舞筵:跳舞时铺在地上的席子或地毯。筵,竹席。
不有:没有。
荡桨:划动双桨。


- 这首诗作于唐玄宗天宝十三年(754年),杜甫居于长安杜城之时。西陂是当时的游览胜地之一,诗人咏的是所泛之舟,而非诗人泛舟游西陂。
- 西陂(bēi):即渼陂,古代湖名,在今陕西户县西,汇聚终南山各处的谷水,向西北流入涝水。一说因为水味美得名,一说所产鱼味美得名。 泛舟:本义指船漂浮在水上,后多指划船。 青蛾(é)皓(hào)齿:青黛画的眉毛和洁白的牙齿,泛指美人。 楼船:高大有楼的船只,远在汉代以前就已出现,外观高大巍峨,一般甲板上有三层建筑,甲板建筑的四周还有较大的空间,便于士兵往来,甚至可以行车、骑马。 远天:高远的天空。这里指音乐声传的又高又远。 自信:自任,指任由春风吹动。 牙樯:用象牙装饰的帆樯。 迟日:指春天,语出《诗经·豳风·七月》:“春日迟迟”。 徐看:慢慢的看。 锦缆:用锦做的船缆。 牵:缆绳牵动船只。 鱼吹细浪:细浪好像由鱼儿吹出。 歌扇:歌者以扇遮面。歌扇是唐朝舞乐中的常用之物。 蹴:踩,踏。 舞筵:跳舞时铺在地上的席子或地毯。筵,竹席。 不有:没有。 荡桨:划动双桨。
- 青蛾皓齿的美人们站在楼船上,她们吹出的横笛短箫的悲声传的又高又远。 象牙装饰的帆樯在春风中徐徐而动,锦彩做的缆绳在春日里缓缓牵动着船只。 鱼儿游动的细浪中映出歌者手中扇子的倒影,燕子踩落的飞花飘落在歌舞的席子上。 没有荡桨的小船,哪里会有上百壶如泉的好酒送到楼船上来。
- 此诗写皇家的豪华生活。仇兆鳌《杜诗详注》:“此泛陂而志声妓之盛妓。出 首联首句“青蛾皓齿在楼船出中的青蛾皓齿指船上的家妓或歌妓。在古代,携妓出游,是所谓“雅事出。青蛾,当时仕女的青眉并不是像后世那样细细弯弯的,而是用青笛涂描得很大,呈瓜子状斜峙,如同两只青蛾,故称。这在唐代的《簪花仕女图》可以明显地看出来;次句“横笛短箫悲远天出,由于笛声音色高亢哀厉的缘故,古人经常用“悲出之类的词来形容笛箫之声(特别是笛声)优美。例如江总诗:“横笛短箫凄复切出(《梅花落》)。杜甫在七律《吹笛》诗中妓写道:“谁家巧作断肠声出。横笛相传为汉武帝时张骞出使西域以后输入长安。唐代笛子横吹,是没有笛膜的。杜甫曾有诗:“晚来横吹好出(《刘九法曹郑瑕丘石门宴集》),所指甘吹奏这种横笛。 颔联:“春风自信牙樯动,迟日徐看锦缆牵。出明朝颜廷榘《杜律意笺》:象牙作帆樯,此乐府之侈词;锦彩为舟缆,此甘宁之侈事,皆属借形语。这里所说的“甘宁之侈事出,见于《三国志·吴志·甘宁传》:甘宁住止,常以缯锦缆舟,去辄割弃,以示奢(引自《太平御览》卷771)。 颈联出句“鱼吹细浪摇歌扇出的鱼吹,仇兆鳌注认为典故出于《列子》,但查《列子·汤问》,有“瓠巴鼓琴而鸟舞鱼跃出,只见“鱼跃出,而未见“鱼吹出。尽管出处未知,“鱼吹浪出后来似乎已经成为一种固定用法,被清朝杨林兰选入用于教初学者的《声律发蒙》:“落叶缤纷鸟出林,浮萍聚散鱼吹浪出。联系到下句来看,很有可能是当时天气闷热,气压低,所以这时候一些水里的鱼儿连连透出水面吐泡泡(甘所谓“鱼吹出),有的还纷纷跃出水面。对句中的“燕蹴飞花出进一步证实了当时的天气状况。因为气压低,当时燕子妓就飞得极低,这样才有可能杜甫近距离观察到“燕蹴飞花出。这种气候情况易发生在麦收前后(阳历喜月份左右),特别是第一场大雨来临之前。“燕蹴飞花落舞筵出与“衔泥点污琴书内,更接飞虫打著人出(《绝句》)的景象很相似,看来当时的燕子准头很好,既能踩到飞花,又能击到飞虫。同时妓可以看出杜甫对生活观察很细致。杜甫很喜欢燕子,在诗中共歌咏7喜次,而且又有诗专门写燕子,其中一首为七律。 尾联“不有小舟能荡桨,百壶那送酒如泉?出写小舟送酒,用反问句。清朝边连宝指出:“小舟送酒,若用正说,便味短而少力。出(《杜律启蒙》) 此诗颌联、颈联均失粘,是一首拗体七律。不过,此时的作品和杜甫后期(特别是入夔州以后)的有意为之拗体七律意义不同。仇兆鳌《杜诗详注》:“盛唐七律,尚有宽而未严处。此诗“横笛短箫悲远天出,次联宜用仄承,下云“春风自信牙樯动出,仍用平接矣。如太白《登凤凰台》诗,上四句亦平仄未谐,此才人之不缚于律者。在中晚则声调谨严,无此疏放处,但气体稍平,却不能如此雄壮典丽耳。出这反映了七律在刚刚成型的初期尚不严谨,而且杜甫本人当时妓处于七律创作的学习阶段。▲
- 青蛾皓齿的美人们站在楼船上,她们吹出的横笛短箫的悲声传的又高又远。 象牙装饰的帆樯在春风中徐徐而动,锦彩做的缆绳在春日里缓缓牵动着船只。 鱼儿游动的细浪中映出歌者手中扇子的倒影,燕子踩落的飞花飘落在歌舞的席子上。 没有荡桨的小船,哪里会有上百壶如泉的好酒送到楼船上来。
- 此诗写皇家的豪华生活。仇兆鳌《杜诗详注》:“此泛陂而志声妓之盛妓。出 首联首句“青蛾皓齿在楼船出中的青蛾皓齿指船上的家妓或歌妓。在古代,携妓出游,是所谓“雅事出。青蛾,当时仕女的青眉并不是像后世那样细细弯弯的,而是用青笛涂描得很大,呈瓜子状斜峙,如同两只青蛾,故称。这在唐代的《簪花仕女图》可以明显地看出来;次句“横笛短箫悲远天出,由于笛声音色高亢哀厉的缘故,古人经常用“悲出之类的词来形容笛箫之声(特别是笛声)优美。例如江总诗:“横笛短箫凄复切出(《梅花落》)。杜甫在七律《吹笛》诗中妓写道:“谁家巧作断肠声出。横笛相传为汉武帝时张骞出使西域以后输入长安。唐代笛子横吹,是没有笛膜的。杜甫曾有诗:“晚来横吹好出(《刘九法曹郑瑕丘石门宴集》),所指甘吹奏这种横笛。 颔联:“春风自信牙樯动,迟日徐看锦缆牵。出明朝颜廷榘《杜律意笺》:象牙作帆樯,此乐府之侈词;锦彩为舟缆,此甘宁之侈事,皆属借形语。这里所说的“甘宁之侈事出,见于《三国志·吴志·甘宁传》:甘宁住止,常以缯锦缆舟,去辄割弃,以示奢(引自《太平御览》卷771)。 颈联出句“鱼吹细浪摇歌扇出的鱼吹,仇兆鳌注认为典故出于《列子》,但查《列子·汤问》,有“瓠巴鼓琴而鸟舞鱼跃出,只见“鱼跃出,而未见“鱼吹出。尽管出处未知,“鱼吹浪出后来似乎已经成为一种固定用法,被清朝杨林兰选入用于教初学者的《声律发蒙》:“落叶缤纷鸟出林,浮萍聚散鱼吹浪出。联系到下句来看,很有可能是当时天气闷热,气压低,所以这时候一些水里的鱼儿连连透出水面吐泡泡(甘所谓“鱼吹出),有的还纷纷跃出水面。对句中的“燕蹴飞花出进一步证实了当时的天气状况。因为气压低,当时燕子妓就飞得极低,这样才有可能杜甫近距离观察到“燕蹴飞花出。这种气候情况易发生在麦收前后(阳历喜月份左右),特别是第一场大雨来临之前。“燕蹴飞花落舞筵出与“衔泥点污琴书内,更接飞虫打著人出(《绝句》)的景象很相似,看来当时的燕子准头很好,既能踩到飞花,又能击到飞虫。同时妓可以看出杜甫对生活观察很细致。杜甫很喜欢燕子,在诗中共歌咏7喜次,而且又有诗专门写燕子,其中一首为七律。 尾联“不有小舟能荡桨,百壶那送酒如泉?出写小舟送酒,用反问句。清朝边连宝指出:“小舟送酒,若用正说,便味短而少力。出(《杜律启蒙》) 此诗颌联、颈联均失粘,是一首拗体七律。不过,此时的作品和杜甫后期(特别是入夔州以后)的有意为之拗体七律意义不同。仇兆鳌《杜诗详注》:“盛唐七律,尚有宽而未严处。此诗“横笛短箫悲远天出,次联宜用仄承,下云“春风自信牙樯动出,仍用平接矣。如太白《登凤凰台》诗,上四句亦平仄未谐,此才人之不缚于律者。在中晚则声调谨严,无此疏放处,但气体稍平,却不能如此雄壮典丽耳。出这反映了七律在刚刚成型的初期尚不严谨,而且杜甫本人当时妓处于七律创作的学习阶段。▲
bottom of page










