top of page

山水, 纪游, 民生

805

37

谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼

[唐]韩愈

创作年份

作者时龄

作品题材

五岳祭秩皆三公,四方环镇嵩当中。 火维地荒足妖怪,天假神柄专其雄。 喷云泄雾藏半腹,虽有绝顶谁能穷? 我来正逢秋雨节,阴气晦昧无清风。 潜心默祷若有应,岂非正直能感通! 须臾静扫众峰出,仰见突兀撑青空。 紫盖连延接天柱,石廪腾掷堆祝融。 森然魄动下马拜,松柏一径趋灵宫。 粉墙丹柱动光彩,鬼物图画填青红。 升阶伛偻荐脯酒,欲以菲薄明其衷。 庙令老人识神意,睢盱侦伺能鞠躬。 手持杯珓导我掷,云此最吉余难同。 窜逐蛮荒幸不死,衣食才足甘长终。 侯王将相望久绝,神纵欲福难为功。 夜投佛寺上高阁,星月掩映云曈昽。 猿鸣钟动不知曙,杲杲寒日生于东。

​背景

此诗作于公元805年(永贞元年)。公元803年(贞元十九年),关中大旱,饿殍遍地。韩愈上书皇帝,请宽民徭,触犯唐德宗及权贵,被贬为阳山令。公元805年(贞元二十一年)宪宗登基,又议大赦,韩愈由郴州赴江陵府任法曹参军,途中游衡山时写下这首诗。

注释

谒:拜见。 衡岳:南岳衡山,在今湖南。 祭秩:祭祀仪礼的等级次序。 三公:周朝的太师、太傅、太保称三公,以示尊崇,后来用作朝廷最高官位的通称。皆:一作“比”。 “四方”句:是说东、西、南、北四岳各镇中国一方,环绕着中央的中岳嵩山。 火维:古代五行学说以木、火、水、金、土分属五方,南方属火,故火维属南方。 维:隅落。 假:授予。 柄:权力。 穷:穷尽,这里用作动词。 秋雨节:韩愈登衡山,正是南方秋雨季节。 晦昧:阴暗无光。 清:一作“晴”。 “潜心”句:暗自在心里默默祈祷天气转晴,居然有所应验。 静扫:形容清风吹来,驱散阴云。众峰:衡山有七十二峰。 突兀:高峰耸立的样子。 青:一作“晴”。 “紫盖”两句:衡山有五大高峰,即紫盖峰、天柱峰、石廪峰、祝融峰、芙蓉峰,这里举其四峰,写衡山高峰的雄伟。 腾掷:形容山势起伏。 森然:敬畏的样子。 魄动:心惊的意思。拜:拜谢神灵应验。 松柏一径:一路两旁,都是松柏。 趋:朝向。 灵宫:指衡岳庙。 丹柱:红色的柱子。 动光彩:光彩闪耀。 “鬼物”句:墙上和柱子上画满了彩色的鬼怪图形。 “升阶”两句:伛偻(yǔlǚ):驼背,这里形容弯腰鞠躬,以示恭敬。 荐:进献。 脯(fǔ):肉干。脯酒:祭神的供品。 菲薄:微薄的祭品。 明其衷:出自内心的诚意。 庙令:官职名。唐代五岳诸庙各设庙令一人,掌握祭神及祠庙事务。 识神意:懂得神的意旨。 睢盱:抬起头来,睁大眼睛看。侦伺:形容注意察言观色。 “手持”两句:是指庙令教韩愈占卜,并断定占到了最吉利的兆头。 杯珓(jiào):古时的一种卜具。 余难同:其他的卦象都不能相比。 窜逐蛮荒:流放到南方边荒地区。 甘长终:甘愿如此度过余生。 “侯王”两句:意思是说,封侯拜相,这种追求功名富贵的愿望久已断绝,即使神灵要赐给我这样的福禄,也不行了。 纵:即使。 难为功:很难做成功。 高阁:即诗题中的“门楼”。 曈昽:月光隐约的样子。 “猿鸣”句:猿鸣钟响,不知不觉天已亮了。 钟动:古代寺庙打钟报时,以便作息。 ⒇杲(ɡǎo)杲:形容日光明亮。
45d3ca_450e2d25b6a3441d93b82c9e4aee8fb5~mv2.avif
五岳祭秩皆三公,四方环镇嵩当中。 火维地荒足妖怪,天假神柄专其雄。 喷云泄雾藏半腹,虽有绝顶谁能穷? 我来正逢秋雨节,阴气晦昧无清风。 潜心默祷若有应,岂非正直能感通! 须臾静扫众峰出,仰见突兀撑青空。 紫盖连延接天柱,石廪腾掷堆祝融。 森然魄动下马拜,松柏一径趋灵宫。 粉墙丹柱动光彩,鬼物图画填青红。 升阶伛偻荐脯酒,欲以菲薄明其衷。 庙令老人识神意,睢盱侦伺能鞠躬。 手持杯珓导我掷,云此最吉余难同。 窜逐蛮荒幸不死,衣食才足甘长终。 侯王将相望久绝,神纵欲福难为功。 夜投佛寺上高阁,星月掩映云曈昽。 猿鸣钟动不知曙,杲杲寒日生于东。

​背景

此诗作于公元805年(永贞元年)。公元803年(贞元十九年),关中大旱,饿殍遍地。韩愈上书皇帝,请宽民徭,触犯唐德宗及权贵,被贬为阳山令。公元805年(贞元二十一年)宪宗登基,又议大赦,韩愈由郴州赴江陵府任法曹参军,途中游衡山时写下这首诗。

注释

谒:拜见。 衡岳:南岳衡山,在今湖南。 祭秩:祭祀仪礼的等级次序。 三公:周朝的太师、太傅、太保称三公,以示尊崇,后来用作朝廷最高官位的通称。皆:一作“比”。 “四方”句:是说东、西、南、北四岳各镇中国一方,环绕着中央的中岳嵩山。 火维:古代五行学说以木、火、水、金、土分属五方,南方属火,故火维属南方。 维:隅落。 假:授予。 柄:权力。 穷:穷尽,这里用作动词。 秋雨节:韩愈登衡山,正是南方秋雨季节。 晦昧:阴暗无光。 清:一作“晴”。 “潜心”句:暗自在心里默默祈祷天气转晴,居然有所应验。 静扫:形容清风吹来,驱散阴云。众峰:衡山有七十二峰。 突兀:高峰耸立的样子。 青:一作“晴”。 “紫盖”两句:衡山有五大高峰,即紫盖峰、天柱峰、石廪峰、祝融峰、芙蓉峰,这里举其四峰,写衡山高峰的雄伟。 腾掷:形容山势起伏。 森然:敬畏的样子。 魄动:心惊的意思。拜:拜谢神灵应验。 松柏一径:一路两旁,都是松柏。 趋:朝向。 灵宫:指衡岳庙。 丹柱:红色的柱子。 动光彩:光彩闪耀。 “鬼物”句:墙上和柱子上画满了彩色的鬼怪图形。 “升阶”两句:伛偻(yǔlǚ):驼背,这里形容弯腰鞠躬,以示恭敬。 荐:进献。 脯(fǔ):肉干。脯酒:祭神的供品。 菲薄:微薄的祭品。 明其衷:出自内心的诚意。 庙令:官职名。唐代五岳诸庙各设庙令一人,掌握祭神及祠庙事务。 识神意:懂得神的意旨。 睢盱:抬起头来,睁大眼睛看。侦伺:形容注意察言观色。 “手持”两句:是指庙令教韩愈占卜,并断定占到了最吉利的兆头。 杯珓(jiào):古时的一种卜具。 余难同:其他的卦象都不能相比。 窜逐蛮荒:流放到南方边荒地区。 甘长终:甘愿如此度过余生。 “侯王”两句:意思是说,封侯拜相,这种追求功名富贵的愿望久已断绝,即使神灵要赐给我这样的福禄,也不行了。 纵:即使。 难为功:很难做成功。 高阁:即诗题中的“门楼”。 曈昽:月光隐约的样子。 “猿鸣”句:猿鸣钟响,不知不觉天已亮了。 钟动:古代寺庙打钟报时,以便作息。 ⒇杲(ɡǎo)杲:形容日光明亮。
45d3ca_450e2d25b6a3441d93b82c9e4aee8fb5~mv2.avif
45d3ca_450e2d25b6a3441d93b82c9e4aee8fb5~mv2.avif
  • 此诗作于公元805年(永贞元年)。公元803年(贞元十九年),关中大旱,饿殍遍地。韩愈上书皇帝,请宽民徭,触犯唐德宗及权贵,被贬为阳山令。公元805年(贞元二十一年)宪宗登基,又议大赦,韩愈由郴州赴江陵府任法曹参军,途中游衡山时写下这首诗。
  • 谒:拜见。 衡岳:南岳衡山,在今湖南。 祭秩:祭祀仪礼的等级次序。 三公:周朝的太师、太傅、太保称三公,以示尊崇,后来用作朝廷最高官位的通称。皆:一作“比”。 “四方”句:是说东、西、南、北四岳各镇中国一方,环绕着中央的中岳嵩山。 火维:古代五行学说以木、火、水、金、土分属五方,南方属火,故火维属南方。 维:隅落。 假:授予。 柄:权力。 穷:穷尽,这里用作动词。 秋雨节:韩愈登衡山,正是南方秋雨季节。 晦昧:阴暗无光。 清:一作“晴”。 “潜心”句:暗自在心里默默祈祷天气转晴,居然有所应验。 静扫:形容清风吹来,驱散阴云。众峰:衡山有七十二峰。 突兀:高峰耸立的样子。 青:一作“晴”。 “紫盖”两句:衡山有五大高峰,即紫盖峰、天柱峰、石廪峰、祝融峰、芙蓉峰,这里举其四峰,写衡山高峰的雄伟。 腾掷:形容山势起伏。 森然:敬畏的样子。 魄动:心惊的意思。拜:拜谢神灵应验。 松柏一径:一路两旁,都是松柏。 趋:朝向。 灵宫:指衡岳庙。 丹柱:红色的柱子。 动光彩:光彩闪耀。 “鬼物”句:墙上和柱子上画满了彩色的鬼怪图形。 “升阶”两句:伛偻(yǔlǚ):驼背,这里形容弯腰鞠躬,以示恭敬。 荐:进献。 脯(fǔ):肉干。脯酒:祭神的供品。 菲薄:微薄的祭品。 明其衷:出自内心的诚意。 庙令:官职名。唐代五岳诸庙各设庙令一人,掌握祭神及祠庙事务。 识神意:懂得神的意旨。 睢盱:抬起头来,睁大眼睛看。侦伺:形容注意察言观色。 “手持”两句:是指庙令教韩愈占卜,并断定占到了最吉利的兆头。 杯珓(jiào):古时的一种卜具。 余难同:其他的卦象都不能相比。 窜逐蛮荒:流放到南方边荒地区。 甘长终:甘愿如此度过余生。 “侯王”两句:意思是说,封侯拜相,这种追求功名富贵的愿望久已断绝,即使神灵要赐给我这样的福禄,也不行了。 纵:即使。 难为功:很难做成功。 高阁:即诗题中的“门楼”。 曈昽:月光隐约的样子。 “猿鸣”句:猿鸣钟响,不知不觉天已亮了。 钟动:古代寺庙打钟报时,以便作息。 ⒇杲(ɡǎo)杲:形容日光明亮。
  • 祭五岳典礼如同祭祀三公,五岳中四山环绕嵩山居中。 衡山地处荒远多妖魔鬼怪,上天授权南岳神赫赫称雄。 半山腰喷泄云雾迷迷茫茫,虽然有绝顶谁能登上顶峰。 我来这里正逢秋雨绵绵时,天气阴暗没有半点儿清风。 心里默默祈祷仿佛有应验,岂非为人正直能感应灵通? 片刻云雾扫去显出众峰峦,抬头仰望山峰突兀插云空。 紫盖峰绵延连接着天柱峰,石廪山起伏不平连着祝融。 严森险峻惊心动魄下马拜,沿着松柏小径直奔神灵宫。 粉色墙映衬红柱光彩夺目,壁柱上鬼怪图画或青或红。 登上台阶弯腰奉献上酒肉,想借菲薄祭品表示心虔衷。 主管神庙老人能领会神意,凝视窥察连连地为我鞠躬。 手持杯蛟教导我掷占方法,说此卜兆最吉他人难相同。 我被放逐蛮荒能侥幸不死,衣食足甘愿在此至死而终。 做侯王将相的欲望早断绝,神纵使赐福于我也难成功。 此夜投宿佛寺住在高阁上,星月交辉掩映山间雾朦胧。 猿猴啼时钟响不觉到天亮,东方一轮寒日冉冉升高空。
  • 祭五岳典礼如同祭祀三公,五岳中四山环绕嵩山居中。 衡山地处荒远多妖魔鬼怪,上天授权南岳神赫赫称雄。 半山腰喷泄云雾迷迷茫茫,虽然有绝顶谁能登上顶峰。 我来这里正逢秋雨绵绵时,天气阴暗没有半点儿清风。 心里默默祈祷仿佛有应验,岂非为人正直能感应灵通? 片刻云雾扫去显出众峰峦,抬头仰望山峰突兀插云空。 紫盖峰绵延连接着天柱峰,石廪山起伏不平连着祝融。 严森险峻惊心动魄下马拜,沿着松柏小径直奔神灵宫。 粉色墙映衬红柱光彩夺目,壁柱上鬼怪图画或青或红。 登上台阶弯腰奉献上酒肉,想借菲薄祭品表示心虔衷。 主管神庙老人能领会神意,凝视窥察连连地为我鞠躬。 手持杯蛟教导我掷占方法,说此卜兆最吉他人难相同。 我被放逐蛮荒能侥幸不死,衣食足甘愿在此至死而终。 做侯王将相的欲望早断绝,神纵使赐福于我也难成功。 此夜投宿佛寺住在高阁上,星月交辉掩映山间雾朦胧。 猿猴啼时钟响不觉到天亮,东方一轮寒日冉冉升高空。

田园, 山水, 节令

天街小雨润如酥
草色遥看近却无

天街小雨润如酥
草色遥看近却无

小学古诗

早春呈水部张十八员外二首

[唐]韩愈

823

节令, 田园, 山水

草树知春不久归
百般红紫斗芳菲
杨花榆荚无才思
惟解漫天作雪飞

草树知春不久归
百般红紫斗芳菲
杨花榆荚无才思
惟解漫天作雪飞

初中古诗

晚春

[唐]韩愈

816

亲情, 悼亡, 咏怀

一在天之涯
一在地之角
生而影不与吾形相依
死而魂不与吾梦相接

一在天之涯
一在地之角
生而影不与吾形相依
死而魂不与吾梦相接

高中古诗

祭十二郎文

[唐]韩愈

803

劝学, 哲理, 讽喻

师者
所以传道受业解惑也

师者
所以传道受业解惑也

高中古诗

师说

[唐]韩愈

801

哲理, 咏怀, 讽喻

世有伯乐
然后有千里马
千里马常有
而伯乐不常有

世有伯乐
然后有千里马
千里马常有
而伯乐不常有

初中古诗

马说

[唐]韩愈

795

送别, 爱国, 思乡

云横秦岭家何在
雪拥蓝关马不前

云横秦岭家何在
雪拥蓝关马不前

初中古诗

左迁至蓝关示侄孙湘

[唐]韩愈

819

友情, 咏怀, 哲理

一年明月今宵多
人生由命非由他

一年明月今宵多
人生由命非由他

唐诗三百首

八月十五夜赠张功曹

[唐]韩愈

805

怀古, 咏物, 爱国

石鼓之歌止于此
呜呼吾意其蹉跎

石鼓之歌止于此
呜呼吾意其蹉跎

唐诗三百首

石鼓歌

[唐]韩愈

811

bottom of page